Android

Amerikanske indlæg Videos of High-seas Encounter With China on YouTube

3000+ Portuguese Words with Pronunciation

3000+ Portuguese Words with Pronunciation
Anonim

En video viser en sømand ombord på den kinesiske trawler med en lang bådkrog i vandet og håber tilsyneladende at hænge kablet til et sonararrangement, der trækkes bag USNS Impeccable, et US Navy survey skib.

"Jeg får det hele på video, kaptajn ", sagde en kamerat ombord på det upåklagelige, et undervandsovervågningsskib, der drives af US Navy's Military Sealift Command.

[Yderligere læsning: De bedste tv-streamingtjenester]

" Hvis du får en brandslange, sæt den ud på (expletive) stinger. Du kan få en (eksplosiv) bedre s hot på (eksplosive) ", sagde en anden mand og så på, når trawleren krydser bag den upåklagelige stern. En stinger er en struktur, der projiserer fra skibets hæk for at lede kablet til Impeccables trækningsarmatur, som bruges til at spore ubåde.

Øjeblikket - også optaget i et billede udgivet af US Navy den 8. marts - blev optaget i et videoklip, en af ​​otte udgivet i weekenden på Navy's officielle YouTube-kanal. De andre videoer er her, her, her, her, her og her.

Videoen viser ikke den rapporterede brug af brandslangen for at forhindre, at en af ​​de kinesiske skibe kommer for tæt på den upåklagelige.

Hændelsen mellem de upåklagelige og de kinesiske skibe fandt sted syd for en kinesisk flådebase, der er hjemsted for nogle af Kinas mest avancerede ubåde, herunder skibe designet til at bære ballistiske atomrakiler.

Placeringen ligger heller ikke langt fra, hvor en US Navy EP-3 overvågningsplan kolliderede med en kinesisk kampfly i 2001 og dræbte den kinesiske pilot og tvang det amerikanske fly til at foretage en nødlanding på en kinesisk flybase, hvor besætningen blev tilbageholdt.

"Upåklagelig gennemførte rutinemæssig undersøgelse operationer i internationale farvande 75 miles syd for Hainan Island, da den blev chikaneret af fem kinesiske fartøjer, "sagde US Navy i en kort redegørelse den 8. marts. Den kinesiske regering fortolker begivenhederne forskelligt. "Historien om den amerikanske side er fuldstændig usand og uacceptabel", sagde Kinas udenrigsministerium i en 13. marts-erklæring på sin hjemmeside.

"US Navy Surveillance vessel, The Impeccable, i strid med relevante internationale love og kinesiske love og regulativer, der beskæftiger sig med aktiviteter i Kinas eksklusive økonomiske zoner uden vores tilladelse. "Den video, der blev udgivet af US Navy, er meningen at styrke påstandene om, at de kinesiske skibe optrådte hensynsløst under mødet, men de tilbyder også en ubeskåret glimt på nogle af de amerikanske søfolks følelser og tanker under hændelsen.

"Her kommer han til en anden svejsning ved arraykablet", sagde kameramanden i en anden video og så på, som den samme kinesiske trawler ser ud til at krydse bagud Upåklagelig i et andet forsøg på at skære det slæbede skib fra skibet.

"Hvis der sker noget, og nogen finder dette kamera, er Bobby en god mand, lad ham være alene og ikke skære sit hår", sagde en anden sømand, som ikke var på kameraet.

"Det er rigtigt. Jeg vil vide, at han (eksplosive) rammer kablet, så når jeg ser ham i Hong Kong, kan jeg slå ham i ansigtet, "sagde kameramanden.