Komponenter

Qimondas redningslån er dårlig for industrien, analytiker siger

Qimonda ATi HD2400 PRO Wärmeleitpaste erneuern

Qimonda ATi HD2400 PRO Wärmeleitpaste erneuern
Anonim

Qimonda, en af ​​verdens største DRAM-beslutningstagere, sagde i sidste måned, at den ville løbe tør for kontanter i første kvartal næste år uden yderligere midler eller en uventet opgang i sin virksomhed.

DRAM-industrien er blevet hårdt ramt af den dobbelte punch af en lang forsyningsglut og den globale finanskrise. Regeringerne i Tyskland, Taiwan og Korea har alle overvejet statsstøtte som en måde at holde deres fabrikanter i luften.

Men nogle analytikere ser at yde støtte som en misforstået, kortfristet løsning. DRAM-industrien ville have gavn af nogle konkurser eller fusioner for at pare tilbage sine leverandører og gøre branchen effektiv igen, siger Andrew Norwood, en forskningsdirektør hos Gartner.

Lån som den, der blev foretaget til Qimonda ", stopper branchen at se rationaliseringen i leverandører, at det skal være rentabelt på lang sigt, "sagde han.

Chippenindustrien som helhed står over for sin største udfordring i år. Gartner forventer, at verdensomspændende halvleder salg falder i 2008 og 2009. Det ville være første gang, at det globale chip salg er faldet i to på hinanden følgende år.

På trods af problemerne i dag kunne DRAM-industrien hjælpe med at afbøde nedgangen i industrien, ifølge Gartner, men kun hvis det overvinder overforsyningsproblemerne, som kunne bidrage til at fastholde priserne inden udgangen af ​​næste år.

"Kun udbredt offentlig støtte til de skræmmende DRAM-forhandlere kunne afværge denne forsyningsrationalisering, og det ville være en katastrofe for industrien som det ville bare forlænge den nuværende afmatning, "sagde gartner tirsdag.

Qimonda har en chipfabrik og et forsknings- og udviklingscenter i Dresden, hovedstaden i sachsen. Det beskæftiger omkring 3.200 mennesker der, men har allerede meddelt planer om afskedigelser og lukning af en chipemballage og testfacilitet.

Den yderligere finansiering, som nu skal godkendes af Europa-Kommissionen, vil blive brugt til at opgradere sin produktionsanlæg til en nyere teknologi. Europa har brug for avancerede teknologier for at sikre sin konkurrenceevne og fremtidige job, sagde Sachsen i en erklæring (på tysk).

"Vi må ikke tillade, at produktionskunsten forsvinder fra Sachsen og Europa", siger den tyske stat. > (Med rapportering af Dan Nystedt.)