Fox News reporter attacked by protesters: A mob targeted us
Foxconn-arbejdere påskriver virksomhedens sikkerhedsvagter om søndagens uro på en fabrik i Kina, idet de hævdede, at masseoprøret var et resultat af en eskalerende slagsmål mellem montørarbejdere og sikkerhedsvagter.
Opstanden, der involverede 2.000 arbejdere, fandt sted på en Foxconn fabrik i den kinesiske by Taiyuan og sendte 40 personer til hospitalet, før det blev lokket af det lokale politi. Mens Foxconn sagde, at hændelsen opstod fra en "personlig tvist" uden at uddybe, sagde virksomhedspersonale, der blev interviewet tirsdag, at opstanden først startede som en kamp mellem kun få sikkerhedsvagter og arbejdstagere.
Politiet varevogne og lastbiler blev parkeret udenfor en shopping indkøbscenter i nærheden af Foxconns Taiyuan-anlæg tirsdag. Selvom det er uklart, hvad der præcist udløste kampen, sagde arbejdstagerne, at det er velkendt, at Foxconn-sikkerhedsvagter ofte er dominerende og aggressive over for montørarbejdere. Urøret kom også som arbejdere fra Foxconns andre produktionsanlæg i Kina er blevet overført til Taiyuan-anlægget for at lære at samle Apples iPhone 5.Disse nye overførsler er mindre tolerante over Foxconns sikkerhedsvagter, forklarede en 20-årig arbejdstager, som kun ønskede at give hans efternavn som Zhou. "Jeg tror, at nogle af disse overførsler var mere ekstreme i deres tilgang. De arbejdstagere, der var hjemmehørende i Taiyuan, kunne sandsynligvis heller ikke tage det med vagterne, "sagde han. Da søndags kamp slog ud, kom hundreder af arbejdere fra de nærliggende sovesale til at se, da mængden til sidst blev udbrudt til et riotmålretningsselskab sikkerhedsvagter. Dette førte til ødelæggelse af biler og opbevaringsvinduer på Foxconn campus. "De var hovedsagelig efter sikkerhedsvagterne, men da de ikke kunne finde dem, gik arbejderne ud og smadrede andre ting," sagde Zhou.
Foxconns Taiyuan-anlæg, der beskæftiger 79.000 mennesker, lukkede mandag som følge af opstanden. Men i tirsdag blev det genåbnet, og politibiler og varevogne kunne ses stationeret på gadehjørner i området.
Det taiwanske selskab, der også tæller Sony, Microsoft og Nintendo blandt sine kunder, har været udsat for løbende kritik for dårlige arbejdsforhold ved dets fabrikker, med arbejdsgrupper, der peger mod søndagens oprivning som et symptom på medarbejdermishandling.
Intervjuer med arbejdstagere tirsdag tilbød blandede meninger om deres egne job. Nogle pegede på lønningerne som for lavt, hvor arbejdstagere lavede omkring 2500 yuan (US $ 395) eller mere om måneden afhængigt af mængden af overarbejde registreret. Men andre bemærkede, at Foxconn job var let at opnå, idet uddannelseskravene var lave for de stillede stillinger.
"Folk kommer her, fordi de ikke kan finde andet arbejde, og lønnen her er ikke dårlig", sagde en 21-årig -old Foxconn-medarbejder, efternavn Luo, som kom til fabrikken efter afslutningen af college med intet andet at gøre. Luo hjælper nu med at installere mikrofoner i iPhones.
Interviewerede arbejdstagere syntes imidlertid at være enstemmige i deres negative udtalelser fra Foxconns sikkerhedsvagter. De hævder, at sikkerhedsvagterne i nogle tilfælde vil mobbe eller berate medarbejdere for ikke at følge de rette procedurer. Dette kan omfatte rygning i ikke-ryger områder, idet man glemmer at få et id-kort til at passere sikkerhedscheckpunktet eller bringe venner på den eneste medarbejderkampus.
Foxconn reagerede ikke på en anmodning om kommentar til den påståede mishandling af arbejdere af sikkerhedsvagter.
På trods af skaden fra søndagens uro, sagde arbejdstagere, at der ikke var nogen konsekvenser for medarbejderne. En 23-årig arbejdstager, der nægtede at give sit navn, bemærkede, at sikkerhedsvagterne på anlægget har behandlet arbejdstagere med større respekt nu.
"Sikkerhedsvagternes holdninger er forbedret," sagde han. "Det er ikke helt så hårdt."
Projektets første fase indebærer, at firmaet, der arbejder med IBM, installerer sin Smart City-software på spredte fabrikkesteder i Kina, siger Terry Gou, formand for Foxconn.
Gou's firma driver allerede flere massive fabrikkomplekser i Kina, der opererer som små byer i deres egen ret, rummer titusindvis af arbejdere i sovesale og fodrer dem i cafeterier. IBM Smart City-software, der er beregnet til at gøre en mere effektiv udnyttelse af byressourcer som vand, transport, overvågning og mere, vil blive brugt på fabrikkomplekserne først og derefter i en ny digital by.
Internet, Twitter Blokeret i Kina City Efter Etnisk Riot
Kina blokerede Twitter landsdækkende og internetadgang i den vestlige Xinjiang-provinsen mandag efter etnisk opstandene dræbte mindst 140 mennesker der.
Hotelværelseindbrud skyldtes hackede låse
Sårbarheden var blevet udsat i år på Black Hat Security Conference i Las Vegas