Steve Jobs
Indholdsfortegnelse:
Microsofts nyligt lancerede Surface tablet tiltrak hundredvis af købere i en Beijing-elektronik butik ved midnat fredag formiddag med kunderne de havde store forhåbninger, at enheden kunne tilbyde en nyskabende brugeroplevelse over rivaliserende tabletter, herunder Apples iPad.
Blandt de venter på linje var 25-årige Chen Shi, som fik et Microsoft-certifikat for at være den første i verden for at modtage Overfladetabletter. Chen ventede først i køen i 30 timer og sagde, at han især var interesseret i Windows RT, operativsystemet, der kører på enheden.
"Tabletten understøtter flere softwarefunktioner til kontorarbejde, ting, som du rent faktisk ville bruge" sagde. "I grund og grund genopfinder Microsoft tabletten, fordi folk nu er vant til at bruge deres tabletter som legetøj og kun bruger dem til at spille spil. Disse tabletter mangler funktioner til at arbejde på kontoret."
[Yderligere læsning: Vores bedste Windows 10-tricks, tips og tweaks]Microsoft lancerer sin Surface-tablet i Kina for at kunne komme ind på et af verdens største markeder, hvor pc- og smartphone-forsendelser allerede har overtaget USA, men selskabet skal gå op imod Apple, som havde en andel på 69 procent i Kinas tablet-marked i årets andet kvartal, ifølge forskningsfirmaet IDC.
Konkurrerende tabletter
Amazon Kindle Fire HD 8,9 tommer tabletGoogles Nexus 7 og Amazons Kindle Fire tabletter, der allerede er tilgængelige i USA, har endnu ikke officielt ankommet i landet. Men billigere Android-tabletter har været gjort tilgængelige via kinesisk pc-producent Lenovo, som havde den næststørste tablet markedsandel i landet, på 12 procent. Samsung er den tredjestørste tabletleverandør i Kina med en andel på 4 procent.
Sammen med sin egen online salgskanal bruger Microsoft den kinesiske forhandler Suning Electronics, som har hundredvis af butikker i landet, til at sælge sin Surface tablet. Priserne på enheden er også sammenlignelige med Apples iPad. Men selvom Surface Tablet har et imponerende design og funktioner, der er lokaliseret til det kinesiske marked, kan enheden stadig være svært at sælge til forbrugere i landet, da iPad er populær i Kina, sagde Kitty Fok, en analytiker med IDC. "[Surface tablet] er ikke rigtig et lavpris produkt," sagde hun. "For de mennesker, der kan købe det, har de sandsynligvis allerede en iPad."
Nogle Apple-brugere i Beijing sagde imidlertid, at de ønskede at købe Microsofts Surface-tablet, fordi det tilbød noget anderledes end andre tabletter. "Dette er første gang, Microsoft kommer ud med noget som dette. Det er noget frisk," sagde Chen Lei, der ejer en iPad, men ventede på at købe Microsofts tablet.
Han mener, at Microsofts Windows RT og Windows 8 tabletter kunne vinde popularitet i landet på grund af deres produktivitetsfunktioner, herunder en version af den nye Office 2013-suite.
"Når folk hører, at disse tabletter har Office på dem, så tror jeg det bliver populært," tilføjede han.
Wang Hui, en 25-årig, var også på linje og sagde, at hun ville købe Surface-tableten på grund af funktioner som dens Type Cover og slank design.
"Jeg har lyst til, at alle har en iPad Jeg vil ikke købe det samme som alle andre, "sagde hun. "Jeg tror, Surface-tabletten kan blive populær i Kina. Det er, hvad alle mine venner har talt om." Men ikke alle var så optimistiske over enhedsudsigterne i Kina. Kang Zheng, som er 23, ventede også på at købe Surface tablet. Men han kritiserede Windows RT for ikke at kunne køre legacy Windows-software. IPad, derimod, kan køre et stort antal apps fra Apples App Store.
"Jeg tror ikke overfladen bliver mere populær end iPad," sagde han. "Der er så meget software, Surface tablet kan ikke bruge, og prisen er stadig for høj."
Den første iPhone var revolutionerende, den første smartphone, der virkelig fungerede. Folk, som forventer, at morgendagens iPhone 3G S eller gårsdagens iPhone 3.0-softwareopgradering bliver lige så spændende, bliver skuffet. Ikke fordi produktet er dårligt, men fordi det er svært for en tredje udgave at være lige så dramatisk som den første.
Jeg forsætligt undgåede at huske de nye funktioner i iPhone 3.0-softwaren, så jeg kunne opleve den såkaldte "glæde af opdagelse." Hidtil har min kone forsikret mig om at cut-and-paste er derinde, jeg har ikke fundet et behov for det.
Da solen satte i Tokyo torsdag aften og klokken tællede ned mod lanceringen af iPhone 3GS fredag formiddag, voksede antallet af personer, der venter foran Softbank Mobile's flagskibs butik i Omotesando-distriktet, rundt omkring 100 og comradery og en festlignende atmosfære spredt gennem mængden.
Linjen er kortere end sidste år, da iPhone først blev solgt i Japan, men disse køer ser ud til at være så ivrige efter at få fat i det nye telefon. Blandt dem, der ventede på linje, brugte nogle allerede iPhones og sagde, at de ville opgradere, og andre sagde, at de skifter fra andre telefoner eller rivaliserende luftfartsselskaber for at få iPhone 3GS.
Konfigurer mængden af diskplads, der skal bruges til offline filer i Windows
Lær hvordan du konfigurerer gruppepolitik for standard offline cache-filer i Windows & deaktiver automatisk caching af midlertidige offline filer ved hjælp af REGEDIT & GPEDIT