Android

Microsoft-applikationer fra China Mine Web

Cicada 3301: An Internet Mystery

Cicada 3301: An Internet Mystery
Anonim

Microsoft-forskere i Beijing er udvikle applikationer, som min online-data for at spore menneskelige relationer og hjælpe med oversættelse, siger laboratoriechefne mandag.

Et andet udviklingsprogram analyserer satellitpositionsdata for at lede brugerne til interessante steder via mobiltelefon.

Lab, Microsofts forskningsbase i Østasien har produceret en ansøgning, der kortlægger en persons forbindelser til venner og kolleger, når en bruger søger efter personens navn, siger Wei-Ying Ma, assisterende direktør ved laboratoriet. Klik på linjen mellem to personer giver et pop-upoversigt over deres forhold.

[Yderligere læsning: De bedste tv-streamingtjenester]

Programmet, der kaldes Entity Cube og kun tilgængelig på kinesisk, skaber kortene baseret på offentlig online information. Dens database trækker på arkiveret webindhold for at bestemme typen og styrken af ​​hvert forhold, og Microsoft-computere gennemgår 200 kinesiske nyhedswebsteder for at opdatere det som ny information, der rammer internettet, sagde han.

Laben planlægger at tilføje Twitter-beskeder til databasen. Mulige fremtidige kilder til opdateringer omfatter rejsesider, sociale netværkssider eller onlinemeddelelser sendt via programmer som Windows Live Messenger, sagde Ma. Folk kan også få lov til at tilføje oplysninger om sig selv for at gøre databasen mere komplet, siger han.

Et problem for søgemaskinen er potentiel blanding af information, når folk deler et navn, men det kan undertiden skelne mellem folk, hvis de ofte vises i separate sammenhænge, ​​såsom to forskellige virksomheder, sagde Ma.

Ansøgningen kunne efterhånden skabe indtægter gennem reklame eller ved at tilbyde analyse af sine data om mennesker og virksomheder, sagde Ma.

"Nu er det stadig vant til forbedre søgningen, men vi mener, at al den viden, vi har hentet ud fra disse skyde data, kan gøre det muligt for mange … internettjenester og applikationer, "sagde Ma.

Beijing-labet udvikler også en mobilapplikation, der kan foreslå nærliggende seværdigheder for rejsende eller butikker til shoppere.

Programmet kaldes GeoLife, trækker på GPS (Global Positioning System) information indsamlet fra tredjepartsleverandører for at fremsætte forslag. Laboratoriemruden, der indeholder data, som f.eks. Steder, der ikke kun er tæt på hinanden, men også tilbyder lignende attraktioner eller tjenester, sagde Ma.

Det næste skridt for både relationssøgemaskinen og GeoLife er at tiltrække brugere, hvis adfærd og input vil udvide databaserne til applikationerne, sagde Ma.

Beijing Lab har også lavet en kinesisk-engelsk ordbog, der søger på internettet for at finde og absorbere nye ord, sætninger eller billeder, sagde Hsiao-Wuen Hon, den labs direktør.

Ordbogen kan foreslå korrektioner for forkerte ordvalg som kinesiske brugere skriver på engelsk. Dens evne til at tegne endeløse nye oplysninger fra internettet gør det måske den mest omfattende tosprogede ordbog til rådighed, og det kan også fungere som en engelsk tesaurus, sagde hun.