Android

Kina skubber sine egne blå-laser optiske diske

Steve Jobs

Steve Jobs
Anonim

Kinesiske producenter håber at sælge hundredtusindvis af optiske diskspillere til et lokalt udviklet næste generations diskformat i år, en talsmand for en industrikoncern, der fremmer formatet, sagde fredag.

Mindst 100 film fra etiketter, herunder Warner Bros. vil være tilgængelig inden udgangen af ​​året i China Blue High-Definition (CBHD) formatet, en konkurrent til Blu-ray Disc, sagde Lu Da, vice direktør for Optical Memory National Engineering Research Center på Tsinghua University.

CBHD-spillere koster 2.000 yuan (US $ 293), cirka halvdelen så meget som en Sony Blu-ray Disc-afspiller i Kina. Salg af spillere og film startede denne uge i 10 store kinesiske byer, sagde Lu, hvis center hjalp med at designe formatet.

[Yderligere læsning: De bedste overspændingsbeskyttere til din kostbare elektronik]

Ligesom Blu-ray Disc, CBHD bruger en blå laser. Dens lys har en kortere bølgelængde end den af ​​de røde lasere, der bruges til at læse dvd'er, så den kan registrere mindre og mere tæt pakket musikstykker, der holder oplysningerne på disken. Den ekstra kapacitet af diske designet til at blive læst af blå lasere gør det muligt for dem at lagre HD-film, som en DVD ikke kunne.

Men i modsætning til Blu-ray Disc har CBHD en fysisk diskstruktur, der ligner en DVD. CBHD- og DVD-diske er lavet af to lag 0,6 mm tykke, stablet til dannelse af en disk med en tykkelse på 1,2 mm. En Blu-ray Disc har samme samlede tykkelse, men består af en 1,1 mm disk under et beskyttende lag 0,1 mm tykt.

Denne struktur kunne give CBHD en fordel over Blu-ray Disc, da dvd-producenterne nemt kunne opgradere deres udstyr til at producere skiver i det kinesiske format, sagde Lu.

Men hverken format vil sandsynligvis snart starte i Kina, hvor HDTV'erne skal vise HD-indhold er sjældne.

Omkring 10 millioner HD-klare fladskærms-tv'er var solgt i Kina sidste år, men antallet af mennesker, der faktisk kigger på HD-indhold, var sandsynligvis under 100.000, siger Michael Qiang Zhang, en analytiker hos In-Stat.

Den håndfuld HDTV-stationer i Kina er også for dyre for de fleste seere, sagde Zhang.